NBA正版绰号大起底:伯德不叫“大鸟” 诺维茨基竟是“脏东西”

提起NBA的绰号,球迷们都不会忘记在2013至2014赛季NBA常规赛热火对阵篮网的比赛中,双方球员身穿背后印着自己绰号的球衣登场比赛的情景。当年为什么联盟偏偏挑这两支球队而不是其他球队作为绰号球衣的试验品?原因在于热火和篮网拥有为数众多的大牌球星,前者有詹姆斯、韦德、波什、雷·阿伦,后者有皮尔斯、加内特、德隆、乔·约翰逊、洛佩兹。双方入选过全明星的人数,得两只手才能堪堪数完,这样级别的阵容,当然拥有比其他球队更多更响亮的绰号。比如“皇帝”(King)詹姆斯、“闪电侠”(Flash)韦德、“真理”(Truth)皮尔斯、“喷气机”(Jet)特里(特里名字Jason Eugene Terry 的首字母缩写)、“鸟人”(Bridman)安德森、“大球票”(Big Ticket)加内特(加内特技术全面,在森林狼时经常一场比赛各项数据都领先全队,故得此名)、“AK-47”基里连科(名字缩写为AK,球衣号码为47,正好和基里连科的祖国俄罗斯著名自动步枪同名)、等,可以想象在这场比赛双方球员出场时,球场里是多么激动人心的情景。

当然,除了这几位绰号闻名遐迩的球星之外,两队其他球员也不甘寂寞,纷纷动起了脑筋。篮网中锋布鲁克·洛佩兹在背后印上“布鲁克林”(Brooklyn)作为绰号,这是因为自己的名字布鲁克(Brook)和它十分相似,而且一语双关地代表了篮网所在地。而绰号蝙蝠侠(Batman)的肖恩·巴蒂尔则遇到了一点麻烦,因为这个名字的使用权归拍摄了蝙蝠侠系列电影的华纳兄弟影业公司所有,无奈之下,巴蒂尔只能退而求其次选择自己的昵称“Shaeno”;至于神投手雷·阿伦则使用自己在电影《单挑》中扮演的角色名字Jesus Shuttlesworth作为绰号。

如此看来,除了全明星赛之外,2013-14赛季的热火对篮网的确可以称得上是NBA目前绰号质量最高的对决。

60余年来NBA堪称职业体育联赛中出产绰号最多、最经典的地方,像“滑翔机”德雷克斯勒、“冰人”乔治·格文、“J博士”欧文、“0号特工”阿里纳斯、“答案”艾弗森、“酋长”帕里什、“大虫”罗德曼、“大鸟”伯德、“巧克力炸弹”道金斯、“大狗”格伦·罗宾逊、“手枪”马拉维奇、“黑珍珠”厄尔·门罗、“微笑刺客”托马斯等,这些响亮的绰号,比球员的名字有更强的生命力和流传度。

●来自球员的名字或名字变异,同时又结合打球特点:比如“滑翔机”、“大鸟”等;

●来自球员的外貌特征或性格特点:比如“黑珍珠”、“微笑刺客”、“酋长”等;

●比上述层次更高的,通常是和球员的精神力相关的:比如“答案”、“真理”等;

“超人”(Superman) 霍华德 :曾在扣篮大赛模仿过超人,以后也多次披着红披风出场。

“杜狼蛛”(Durantula) 杜兰特:身高臂长颇似大蜘蛛,而一部美国电影《狼蛛(Durantula)》的名字和他颇为相似。

“半兽人”(Manimal)法里德:因为身体素质超强,而被人称为“人”(Man)和“野兽”(Animal)的结合体。

“半人半神”(Half-Man/Half-Amazing) 卡特:弹跳出众,经常做出匪夷所思的扣篮表演。

“德国战车”(German Race Car)、“脏东西”(Dirty)诺维茨基:“德国战车”是因为他来自德国;而“脏东西”是因为在职业生涯后期,诺维茨基放下领袖的架子去参与抢篮板、防守等脏活累活。

“德鲁大叔”(Uncle Drew)凯里·欧文:因为欧文在因为在2012年凯里·欧文与百事可乐合拍的一系列广告短片中,他伪装成老人的德鲁大叔。

“甜瓜”(Sweet Melon)卡梅隆·安东尼:Melon(瓜)由安东尼的名字卡梅隆Carmelo演变而来,而安东尼球技高超,赏心悦目,就被称为甜瓜。

“娃娃脸刺客”(Baby-Faced Assassin)库里:被称为“小学生”的库里长着一张娃娃脸,加上致命的3分球技术,这个绰号十分合适。

“利爪”(The Claw)卡瓦伊·莱昂纳德:因为拥有一双大手和超强的抢断能力,莱昂纳德的手成为他最独特的标志。

“过程”(The Process)乔尔·恩比德:源于76人前总经理萨姆-辛基的名言“trust the process”(相信过程),这也是他在重建76人的过程中坚持的信条。恩比德在2016年10月正式宣布自己的绰号为“The Process”。

以上都是美国球迷给NBA球星起的绰号,而在球迷数量最多的中国,大家更是集思广益,给球星们创造了无数五花八门的昵称,其中有很多都超过了他们的英文绰号.

霍华德 魔兽:因肌肉发达、身体素质极强,犹如一头超级野兽。而霍华德本人也接受了这个绰号(beast),在中国访问期间,给球迷的签名经常带此后缀。

邓肯 石佛、呆子:因邓肯经常面无表情,犹如一尊大佛一样稳重而琢磨不透,当然从另一个角度来看就是“呆”了。

吉诺比利 妖刀:球风诡异,尤其是突破起来犹如一条灵蛇,神出鬼没,充满妖气,而又经常在关键时刻一刀刺中对手要害。

詹姆斯 六步郎:早年经常在上篮中有走步嫌疑,加上LBJ在全拼输入法时经常蹦出“六步郎”,恰如其分;老北京:同样拜全拼输入法所赐,不过詹姆斯也接受了这一称呼,在北京参加活动时曾用中文高喊:“我是老北京!”

波什 电视:2010年选择加盟热火时,波什解释说是因为能上电视直播获得关注所以有些人就讽刺波什是“TV男” “电视直播男”,简称电视。

加索尔 嫂子:和科比关系极好,被中国球迷加入了“基情”因素,科比自然尊为大哥,而加索尔只能称为嫂子了,而且加索尔的英文发音也很像“加嫂”。

保罗·乔治 泡椒:Paul George的音译,也形容其在场上的作风。

格里芬 狮鹫兽 :Griffin的意译,同时也形容其在场上的强大神力;傻芬:球风勇猛有余,谋略不足,长相憨厚,“楞”成分居多。

安德鲁·拜纳姆 安猪:安德鲁(Andrew)的音译,加上拜纳姆块头很大。洗剪吹:2013年在76人养伤期间,拜纳姆连续玩出爆炸头、垄沟头等花样百出的发型。

阿马尔·斯塔德迈尔 小霸王:小斯打球风格暴力霸气,大力扣篮是其主要得分方式,而且激情四射。

德里克·费舍尔 鱼主席:鱼取自费舍尔(fisher)的意译,而主席则因为他曾担任球员工会主席。

扎克·兰多夫 烂豆腐:与兰多夫发音相似,而且其早年堪称球队毒瘤,防守更是又烂又软,堪称一块豆腐。

迈克尔·乔丹“飞人” Air :这个绰号是因为乔丹匪夷所思的滞空时间和优美的空中姿态,后来他的球鞋品牌也用了这个名字。

卡尔·马龙 “邮差” Mailman:这个绰号是因为马龙几乎从不缺席比赛,而且投篮准确,犹如风雨无阻的邮差送信时将邮件投入门前的邮筒一样。

肖恩·坎普“雨人” rainman:坎普早年因为恐怖的弹跳赢得了“Reign Man”(统治者)的称号,但因为Reign和Rain发音相同,加上当时电影《雨人》(Rain Man)颇为走红,于是他的绰号就变成了“雨人”。

大卫·罗宾逊 “海军上将” The Admira:罗宾逊毕业于海军学院,是个地道的海军军官,刚进NBA时被人称为“海军中尉”,后来随着成就越来越高,也被球迷“晋升”为上将。

埃尔文·约翰逊 “魔术师” Magic:NBA历史上知名度最高的绰号,远远超过了约翰逊的原名。约翰逊早在高中时期就已出神入化的球技闻名,当时一场比赛后,现场的一位记者随口形容他为Magic,从此这个绰号就成为他一生的印记。

哈基姆·奥拉朱旺“大梦” Dream:奥拉朱旺拥有历史上最华丽的内线脚步,被人形容为“梦幻舞步”。

科比·布莱恩特“黑曼巴”Black Mamba: 球风毒辣、求胜欲望及其强烈,犹如一条毒蛇。

安芬尼·哈达威“便士”: Penny:,有两种说法:其一,与哈达威相依为命的祖母常常骄傲的叫他Pretty,由于老人一口浓重的南方口音,听起来极像Penny,于是Penny这个名号就在邻里间流传开来。其二,传说哈达威在高中打球时,曾有队友嘲笑他的球技“一文不值”——不值一美分Penny,所以成名之后哈达威就为自己起了这个绰号。

拉里·约翰逊“大妈” Grandma:拉里·约翰逊在1991年推出他的第一双球鞋广告时,曾饰演一名大妈,加上约翰逊身形憨硕,面相敦厚,也和大妈有几分相似。

多米尼克·威尔金斯“人类电影精华” The Human Highlight Film:威尔金斯最出名的就是他各种大力扣篮,动作刚猛华丽,犹如电影慢镜头一样精彩。

杰森·威廉姆斯“白巧克力” White Chocolate:国王的宣传主任沙帕德在看过新秀杰森·威廉姆斯练球后,认为纯正的巧克力是黑色的,黑人天生对篮球有独到的见解,他们有白人无法达到的技术,但是威廉姆斯是白人,他却有着黑人一样出色的技术,就像一块白巧克力。从此,人们就把威廉姆斯叫做白巧克力了。

克莱德·德雷克斯勒“滑翔机”Clyde the Glide:这是经典的一语双关,因为德雷克斯勒擅长跳跃,尤其是飞得远,而且姿势优雅犹如滑翔机,正好他的名字Clyde和滑翔机Glide非常相似。

卡里姆·贾巴尔“天勾” Sky Hook:源于贾巴尔的独门绝技勾手投篮,加上他身材高大,手臂奇长,投篮出手点极高,根本无法封盖,故名“天勾”。

朱利叶斯·欧文“J博士”Dr. J:业界有三种解释:一是欧文的全名Julius Erving的第一个大写字母是J;二是欧文能跳,他的滞空时间长、飞行距离远、空中动作优美,给观众带来极大的视觉享受,而跳(Jump)的第一个字母是J:三是球迷们用J 博士这个绰号来形容他单手抓球空中滑翔扣篮的雄姿。

加里·佩顿“手套” The Glove:源于1993年西部决赛佩顿成功限制了太阳后卫凯文·约翰逊,佩顿的一位堂兄弟评论说:“像是手套罩着篮球”。

阿伦·艾弗森“答案”Answer:早年艾弗森刚进NBA时,当地媒体质疑他能否取得成功,因此叫他:QUESTION(问题),但艾弗森最终用实际行动做出了回答,也就成为了“答案”。

保罗·皮尔斯“线年一场常规赛中,皮尔斯率领凯尔特人击败了卫冕冠军湖人,赛后奥尼尔服气地称皮尔斯为“Truth”,形容他的球技高超。

吉尔伯特·阿瑞纳斯“0号特工”Agent Zero:源于2009年圣诞节前夕,阿瑞纳斯和队友克里坦顿曾因赌债引发纠纷,最终演变成持枪威胁的闹剧。“我当时大脑发热,拿出四把枪,让那家伙选一把。事情就是这样。”阿瑞纳斯事后回忆。于是,他就成了“特工”。

从2000年开始,NBA直播在中国逐渐普及,球员也更多地有了“中国化”的绰号,而他们的原版美国绰号却被大多数球迷所遗忘,在这里,小编需要给大家补补课。

“关键先生”(Mr. Big Shot ) 比卢普斯:由于心理素质稳定,多次在关键比赛投进关键进球。

“大基本原理”(The Big Fundamental) 邓肯:球技朴实无华,基本功及其扎实。

“菜单”(Manu) 吉诺比利:名字Manu的意译,和他全面的球技相符。

“大球票”(The Big Ticket)加内特:因为他技术全面,每场比赛都能填满各项数据统计。

“蝙蝠侠”(Batman)皮蓬:因为技术全面尤其擅长防守,在场上覆盖面积极大,犹如蝙蝠侠张开的翅膀。

“布罗迪”(The Brodie)威斯布鲁克:这个绰号并不是字面意思上的“错误”“失败”,而是源于威少养的小狗,名字叫Brodie,然后他就给自己取了这个名字。

对中国球迷来说,最大绰号误解来自拉里·伯德。虽然“大鸟”之名在球迷中的普及程度不下于“飞人”“魔术师”,但在美国,伯德的正式绰号分别是Larry Legend(传奇拉里)、Hick from French Lick(乡巴佬)和Kodak(柯达),并没有“大鸟”——其实很好理解,“大鸟”只不过是他名字的含义,作为正式绰号有点low。在伯德的三个正式绰号中,“传奇拉里”没太多可说的,“乡巴佬”很可能是伯德自己起的,否则其它人也不敢这么叫他。以貌取人是人类的天性,人们往往在心里把这样长相和南印第安纳口音的人和一个乡巴佬划上等号,所以伯德也就给自己取了这么个绰号。相对经典的是“柯达”,这是伯德的第一任教练比尔·菲奇所创造,因为他觉得伯德和那个时候红遍全球的照相机一样,可以随时随地在脑中成像,随时随地映出场上十名球员的位置。

此外,威尔特·张伯伦的绰号也不是所谓的“篮球皇帝”,而是Wilt the Stilt(高跷)、The Big Dipper(大北斗)和The Record Book(纪录大百科)。

大部分NBA球星都有自己的绰号,有的可能拥有两三个,但有两个人却拥有七八个甚至更多的绰号,可见他们受球迷爱戴的程度。

巴克利由于体型肥硕,球风强悍。先后被称为:篮板山(The Round Mound of Rebound)、恶汉、重型坦克、圆土墩、空中飞猪、炮弹等绰号。而在场下又不失大将风度,对人彬彬有礼,加上查尔斯让人感觉像个英国王室名字,巴克利又得到了查尔斯爵士(Sir Charles)的绰号。这还不包括球迷随口赠送的CB34、巴胖等没有技术含量的称呼。

比巴克利绰号更多的是另一个胖子奥尼尔。奥尼尔在中国球迷的官方绰号是“大鲨鱼”,这是因为他的名字沙奎尔(Shaquille)的简称Shaq发音和鲨鱼(Shark)近似。不过奥尼尔自己十分喜欢给自己起绰号,而且几乎都是以“大”字开头:大柴油机、大仙人掌、大下水道、大人物、大传道者、大朋友、大莎士比亚、大亚里士多德等,由于自己的绰号实在太多,奥尼尔自己都不能全部记住,所以他干脆给自己起了一个新的概括性绰号——“大一切”。